Rozważanie podczas modlitwy Anioł Pański w ŚDM w 1998 r.

Informations
Collection: ŚDM 1998
Available languages: PL
Archive description
Copyrights
Notes
Archive description
Identification:
Reference code: N/4/1998/777
Title: Rozważanie podczas modlitwy Anioł Pański w ŚDM w 1998 r.
Date: 1998-04-05
Place: Rzym
Category: XIII ŚDM 1998
Context:
XIII Światowe Dni Młodzieży
Persons index:
Date:
Make comments
Content of the document

Akt, który za chwilę dokona się po raz kolejny na tym placu, ma szczególne znaczenie. Młodzi Francuzi przekażą swoim włoskim braciom wielki krzyż pielgrzymujący, który w sierpniu 2000 r. będzie towarzyszył obchodom Światowego Dnia Młodzieży w Rzymie.
Droga młodzieży włoska, ten krzyż uda się szlakiem wędrownej misji do waszych miast i diecezji; zgromadzicie się wokół niego, aby w duchowej pielgrzymce podążać ku Wielkiemu Jubileuszowi. Przyjmijcie go do swoich serc i do swojego życia; wsłuchajcie się w jego orędzie śmierci i zmartwychwstania; bądźcie jego świadomymi i odpowiedzialnymi świadkami wobec waszych rówieśników.

Do młodych Francuzów, przybyłych z kard. Jean-Marie Lustigerem, arcybiskupem Paryża, Ojciec Święty powiedział:

Serdecznie pozdrawiam delegację francuską, którą przyprowadził tutaj arcybiskup Paryża kard. Jean-Marie Lustiger. Z głęboką radością dziękuję Bogu za spotkanie w Paryżu, które było chwilą wielkiego entuzjazmu, znakiem nadziei, czasem przeżyć duchowych i doświadczeniem braterstwa. Uczestnicząc w liturgii chrztu św., słuchając katechez i rozważając tajemnice Chrystusa, uczestnicy spotkania mogli pogłębić i umocnić swoją wiarę, aby stać się jej ofiarnymi świadkami.
Dzisiaj, drodzy młodzi Francuzi, przekazując młodzieży rzymskiej krzyż Światowego Dnia, wykonujecie gest bardzo znamienny. Przypominacie, że wiara w Chrystusa i komunia Kościoła urzeczywistniają się przez wzajemną wymianę i przez świadectwo o Tym, który jest naszym zbawieniem, naszą nadzieją i naszym szczęściem: o Jezusie z Nazaretu. Zanieście swoim młodym rodakom słowa zachęty i serdeczne pozdrowienie Papieża, który liczy na waszą pomoc w głoszeniu Ewangelii!

Po przekazaniu krzyża młodzieży włoskiej, Papież powiedział po angielsku:

Pozdrawiam serdecznie młodzież obecną dzisiaj na placu św. Piotra oraz wszystkich uczestniczących w Światowym Dniu Młodzieży za pośrednictwem radia i telewizji. Byliśmy świadkami przekazania krzyża przez młodzież Francji młodzieży Włoch w ramach przygotowań do następnego Światowego Dnia Młodzieży, który będzie obchodzony tutaj w Rzymie. Krzyż Chrystusa mówi dzisiaj młodym ludziom o prawdziwym sensie życia i śmierci, czasu i wieczności. Bądźcie wobec świata świadkami łaski Jezusa Chrystusa!

Po hiszpańsku Ojciec Święty powiedział:

Pozdrawiam serdecznie młodzież mówiącą po hiszpańsku. Widzieliście, jak młodzi Francuzi przekazywali krzyż Włochom przed następnym spotkaniem w r. 2000. Wy także zanieście go jako orędzie miłości na drogi całego świata. Pamiętam o młodzieży amerykańskiej, zgromadzonej na spotkaniu kontynentalnym w Santiago de Chile. Zawierzam was Matce Bożej z Guadalupe, Matce i Królowej Ameryki, aby to spotkanie było sposobnością do duchowego wzrostu, do dzielenia się wartościami, do zacieśnienia więzi braterstwa i do zaangażowania się w budowę cywilizacji miłości.

Młodzież mówiącą po niemiecku Jan Paweł II pozdrowił słowami:

Bardzo serdecznie pozdrawiam młodzież z krajów niemieckojęzycznych. Krzyż, który zostaje wam przekazany, niech będzie dla was znakiem i napomnieniem, byście w całym swoim życiu kierowali się słowem, które usłyszeliście, aby świat uwierzył dzięki waszemu autentycznemu świadectwu.\

Następnie Papież powiedział po portugalsku:

Pozdrawiam młodzież mówiącą po portugalsku. Otwórzcie serca na światło Ducha Świętego i nieście krzyż Chrystusa, aby światło Jego nadziei promieniowało na wasze domy i na społeczeństwo. Niech Światowy Dzień Młodzieży umocni wasz zapał apostolski, byście mogli wnosić prawdziwą radość w swoje otoczenie, na wzór Maryi, Matki Kościoła.

Na koniec Jan Paweł II zwrócił się do młodzieży polskiej:

Pozdrawiam młodzież polską obecną tu, na placu św. Piotra, a także wszystkich młodych w Ojczyźnie. Dziękuję wam za udział w tej wielkiej peregrynacji krzyża Chrystusowego, jaką są Światowe Dni Młodzieży. Postępujcie wiernie i odważnie za tym krzyżem. Bądźcie apostołami nowej ewangelizacji i znakiem nadziei w dzisiejszym świecie.

Project implemented by: 659bb51b-f11c-48e0-a99a-3bb0565607ab
Project co-financed by: 49fb2d2c-eda7-4c63-a535-e56a3f11b088
Patronage: a8c590a9-3d08-4a4b-9229-dd4a0ed18bd5
Partners:
cd4915b3-16ea-4c23-badf-b443f8910d4f
e29b7cad-59cd-4074-9f30-75998a58f94f
5551a6a7-2bef-46f1-be41-c1f7a1ab3968
f3c6a8e0-ee99-4dca-8d8a-96fe00eb6bfc
24b44287-f100-495e-8c1b-f75634d7408c
63b99bd6-cc52-481c-a3c8-20972c4c8aa2
cf967c3c-9ef7-4c65-b6a0-e83c9c106218
4d35ddd8-0a7f-44c4-bc55-1cb1283c2e2f
cde033da-3b35-482a-8654-5122af1cc68e
650c71ba-2be9-480f-a302-aa2f0cf62d83
40ed0768-6507-4a2b-b805-d9278ae7a5bd
99b7ee7e-82fd-484f-bfe6-2615dca8a026
e0d82d40-cf5c-420c-9672-abb19ce71e07
174354ba-a0e9-4596-baf6-47bf9606482b
8796ad48-743b-4784-90aa-3a7961603afe
1d83713a-4602-47eb-ac44-2f2d0bea630e